Lekcja francuskiego: W kawiarni

Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

Lekcja francuskiego: W kawiarni

le café – kawa

le thé – herbata

un croissant – rogalik francuski

un gâteau – ciasto

payer – płacić

L’addition, s’il vous plaît. Rachunek, proszę

en terrasse – na tarasie

à l’intérieur – w środku

Dialog. Zamówienie w kawiarni:

Bonjour! Je voudrais un café noir, s’il vous plaît.

Dzień dobry! Poproszę czarną kawę.

Bien sûr! Vous le voulez en terrasse ou à l’intérieur? Oczywiście! Czy woli pan / pani na tarasie czy w środku?

Un café noir en terrasse. Czarna kawa na tarasie.

Un moment, s’il vous plaît. Chwileczkę.

L’addition, s’il vous plaît. Proszę o rachunek.

Bien sûr. Voici votre addition. Oczywiście. Oto pana / pani rachunek.

Vous payez en espèces ou par carte? Płaci pan / pani gotówką czy kartą?

Par carte, s’il vous plaît. Kartą, proszę.

Bonjour! Je voudrais une tasse de thé et un croissant, s’il vous plaît.

Dzień dobry! Poproszę filiżankę herbaty i rogalika.

D’accord, je vous apporterai ça tout de suite. OK, zaraz go panu / pani przyniosę.

Bonjour! Je voudrais un café à emporter,s’il vous plaît.

Dzień dobry! Poproszę kawę na wynos.

un café à emporter – kawa na wynos.

Bien sûr. Voici votre café et l’addition. Merci!

Oczywiście. Oto kawa i rachunek. Dziękuję.

Je vais prendre le gâteau au chocolat, s’il vous plaît.

Poproszę ciasto czekoladowe.

Je vais prendre … Wezmę …

Excusez-moi, avez-vous du café décaféiné?

Przepraszam, czy mają Państwo kawę bezkofeinową?

L’addition, s’il vous plaît. Proszę o rachunek.

D’accord, je vous apporte ça tout de suite.

Dobrze, zaraz to panu / pani przyniosę.

Bon appétit Smacznego


Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

Exit mobile version