FRANCUSKI KURS FRANCUSKIEGO PODCAST Uncategorized

Prawda wychodzi z ust dziecka. La vérité sort de la bouche des enfants.

Prawda wychodzi z ust dziecka. La vérité sort de la bouche des enfants.
Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

Prawda wychodzi z ust dziecka. La vérité sort de la bouche des enfants.

Mój Pusiaczek jest w takim rozkosznym wieku, że wali prosto z mostu, między oczy, jak sprawy stoją.

Bez znieczulenia.

Ostatnio mieliśmy gości. Znajomy z ogromny zaangażowaniem, stara się rozbawić Pusiaczka. Ale wyraźnie rozbija się to o różną percepcję słowa : zabawne.

I tak Pusiaczek, zapytany czemu się nie śmieje – krótko i dobitnie stwierdza:

Bo ja śmieję się, kiedy coś jest zabawne.

Je rigole, quand c’ est drôle. I tyle, koniec, kropka. Król jest nagi.

Ale to widzi tylko dziecko.

I tak ostatnio Kornelia @korneliaorwat.pl opowiadała, jak to jej 6 cio latka, konkretnie i rzeczowo podeszła do tematu, i zobaczyła to, czego dorośli nijak nie widzą:

Cytuję:

Najlepiej, żeby wszyscy mieli telefony tylko do dzwonienia, a nie do wpatrywania się, bo wtedy świata nie widzą.

Prosto, między oczu. Naga prawda.

I już dochodzę do francuskiego powiedzenia, do którego dochodzę tak trochę pokrętnie.
Bo Francuzi w takich sytuacjach mówią, że prawda wychodzi z ust dziecka.

La vérité sort de la bouche des enfants.

Prawda wychodzi z ust dziecka. La vérité sort de la bouche des enfants.

Pozdrawiam serdecznie

Beata


Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

O AUTORZE

BEATA REDZIMSKA

Jestem blogerką, emigrantką, poczwórną mamą. Kobietą, która nie jednego w życiu doświadczyła, z niejednego pieca jadła chleb.

Od prawie 20 lat mieszkam na emigracji we Francji, w Paryżu.

Uważam, że emigracja to dobra szkoła życia i wymagająca, choć bardzo skuteczna lekcja pokory. Ale też wewnętrznej siły i zdrowego dystansu do samego siebie i momentami wystawiającej nas na próby codzienności.

Jestem tu po to, by pomóc Ci zgłębić tajniki języka francuskiego, rozsmakować się w nim. Opowiadam historie, które pomogą Ci lepiej zapamiętać francuskie wyrażenia.

Czasami rozśmieszę lub zmotywuję.

Znajdziesz mnie również na Instagramie, gdzie piszę bardziej osobiście o moim życiu w Paryżu i mojej pasji, jaką jest nauka języka francuskiego.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.