Beata Redzimska

NAUKA FRANCUSKIEGO
Dołącz do grupy na Facebooku

PARYŻ NIEZNANY

NAUKA FRANCUSKIEGO

Paryski lifestyle
W Paryżu

Zwiedzanie
Paryskie zabytki

Nauka francuskiego
z humorem

Co warto zobaczyć w Paryżu?

Jeżeli wybierasz się do Paryża na czas krótkiego weekendu. Jeżeli nie masz zbyt wiele czasu na zwiedzanie tego uroczego miasta.

Jeżeli pragniesz przesiąknąć legendarną paryską atmosferą…

Zabieram Cię na spacer po Paryżu i po smaczkach języka francuskiego.

Obiecuję, że nie będziesz się tu ze mną nudził…

Opowiem Ci pasjonującą historię o Paryżu i najpiękniejszych oraz najpotrzebniejszych zwrotach z języka francuskiego.

 

Przeczenia w języku francuskim. Co dzieje się z rodzajnikiem w przeczeniach?

Przeczenia w języku francuskim. Co dzieje się z rodzajnikiem w przeczeniach?

Przeczenia w języku francuskim. Co dzieje się z rodzajnikiem w przeczeniach? W przeczeniach rodzajnik nieokreślony, czyli un, une i des oraz rodzajnik cząstkowy, czyli du, de la, de l’ – zostają zastąpione przez de, albo d’ (przed rzeczownikiem zaczynającym się od samogłoski lub h niemego).

Przyjrzyjmy się temu bliżej na przykładach:

Czy gwiazdka po francusku jest w rodzaju żeńskim, czy męskim?

Czy gwiazdka po francusku jest w rodzaju żeńskim, czy męskim?

Czy gwiazdka po francusku jest w rodzaju żeńskim, czy męskim?
⠀⠀
Bo w tym temacie narobił się niezły, iście świąteczny bigos i pomieszanie z poplątanym, bo w internecie huczy od sporów, w niektórych wyrażeniach używamy słowa Noël (la Noël) w rodzaju żeńskim, a w innych: Joyeux Noël – Wesołych Świąt, un joyeux Noël, un beau Noël w rodzaju męskim.
⠀⠀
I bądź tu mądry. A prawda jest taka, że jak zawsze wzięła górę natura ludzka, z natury wygodna i szukająca dróg na skróty:
⠀⠀
Bo o ile Noël jest w rodzaju męskim, to poprzez ułatwienie, skrót myślowy, czy jak to ktoś nazwał: un raccourci abusif, czyli swego rodzaju przegięcie w tym szukaniu drogi na skróty:
⠀⠀
skracając wyrażenie „la fête de Noël”, czy la veille de Noël (wigilia) doszliśmy do całkiem potocznego: la Noël, co wskazywałoby na rodzaj żeński. Tymczesem nie:🎄Noël est masculin.

Jak tworzymy pytania w języku francuskim?

Jak tworzymy pytania w języku francuskim?

Jak tworzymy pytania w języku francuskim? Pytanie ogólne wymagające odpowiedzi na tak lub na nie tworzymy na następujące sposoby:1. Zmiana intonacji na pytającą. 2. Z est-ce que Najbardziej typowa forma pytająca, Dodanie na początku pytania (do zdania w formie twierdzącej) formułki pytającej: est-ce que: 3. Inwersja, czyli zamiana miejscem podmiotu z orzeczeniem: Êtes-vous polonais?

H nieme i h przydechowe w języku francuskim. Litera H, której Francuzi nie wymawiają.

H nieme i h przydechowe w języku francuskim. Litera H, której Francuzi nie wymawiają.

Francuzi napisanego h nie wymawiają.

Ale żeby nie było za prosto, Francuzi jeszcze mają, tzn w języku francuskim mamy 2 rodzaje tego h.

Za każdym razem tak samo niewymawianego.

Ale za każdym razem nie wymawianego troszeczkę inaczej, tzn wpływającego, albo nie na wymowę sąsiednich dźwięków, rodzajników i połączonych wyrazów.

Bo jest:

1. tzw H aspiré – przydechowe.

Kiedy słówko zaczynające się na literę H jest poprzedzone rodzajnikiem w formie: la, le i kiedy dokładnie to la, czy le wymawiamy np.:

le héros – bohater
la hauteur – wysokość
être à la hauteur – spełnić oczekiwania

H aspiré występuje na początku wyrazów.

Nie wymawia się go, niemniej ma ono wpływ na wymowę, bo uniemożliwia połączenia, elizje i kilka innych językowych smaczków, które zdarzaja się, kiedy słowo zaczyna się na samogłoskę, jak np zamiana ce na cet, czy zamiana ma, ta, sa na mon, ton, son.

Najbardziej śmierdzące francuskie sery pleśniowe i ich historia: roquefort, camembert, reblochon.

Najbardziej śmierdzące francuskie sery pleśniowe i ich historia: roquefort, camembert, reblochon.

Francuskie śmierdzące sery pleśniowe: 

Miłośnicy serów pleśniowych wychwalają pod niebiosa zaszczepione w nich w pleśnie. 

Sceptycy wytykają tym gatunkom sera niekoniecznie sprzyjający naszej florze bakteryjnej klimat – grzyby, które wprowadzamy do naszego układu pokarmowego, a których przerost, czy nadmiar może wyprzeć bardziej sprzyjające nam i naszej florze bakteryjnej szczepy bakterii.

Jednym słowem: warto posmakować, porozkoszować się – owszem, ale z umiarem, bez przesady. 

Ale też nie nadużywać, by nie zasiedlić swojego układu pokarmowego niekoniecznie przewidzianymi do tej roli przez naturę grzybami, albo nie wyprzeć pleśnią –  naturalnie żyjących z nami w symbiozie dobrych bakterii odwalających czarną robotę.

Niemniej te charakterystyczne, charakterystycznie “pachnące” sery pleśniowe są swoistym znakiem rozpoznawczym kuchni

Mój Instagram

Spotkajmy się na Instagramie.

Zwiedzanie Paryża

Co warto zobaczyć w Paryżu? Z

Zapisz się na Newsletter o Paryżu i nauce francuskiego