NEWSLETTER I KURS FRANCUSKI OD KUCHNI

Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

[et_pb_section fb_built=”1″ fullwidth=”on” _builder_version=”4.2″][et_pb_fullwidth_menu menu_id=”324″ _builder_version=”4.2″ menu_font=”Cormorant Garamond|700|||||||” menu_font_size=”19px” text_orientation=”right”][/et_pb_fullwidth_menu][/et_pb_section][et_pb_section fb_built=”1″ admin_label=”Hero” _builder_version=”4.1″ background_image=”https://beatared.com/wp-content/uploads/2019/12/recipe_illustration_03.png” background_size=”initial” custom_margin=”|||” custom_padding=”9px||9px||false|false”][et_pb_row _builder_version=”3.25″ background_size=”initial” background_position=”top_left” background_repeat=”repeat”][et_pb_column type=”4_4″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_button button_url=”https://beatared.com/newsletter-i-kurs-francuski-od-kuchni/#newsletter” url_new_window=”on” button_text=”ZAPISZ MNIE” button_alignment=”center” _builder_version=”4.2″ custom_button=”on” button_text_size=”31px” button_bg_use_color_gradient=”on” button_bg_color_gradient_start=”#bc9256″ button_bg_color_gradient_end=”#D4C3A7″ button_bg_color_gradient_start_position=”4%” button_bg_color_gradient_overlays_image=”on” button_border_width=”2px” button_border_radius=”0px” button_letter_spacing=”5px” button_icon=”%%26%%” button_icon_color=”#ffffff” button_on_hover=”off” background_layout=”dark” custom_margin=”|6px|||false|false” custom_padding=”|70px||33px|false|false” button_text_shadow_style=”preset1″ button_text_shadow_vertical_length=”-0.02em” button_text_shadow_blur_strength=”0.19em” box_shadow_style=”preset1″ box_shadow_color=”rgba(178,149,99,0.55)”][/et_pb_button][et_pb_text admin_label=”Title” _builder_version=”4.1″ header_font=”Cormorant Garamond|700|||||||” header_text_align=”center” header_font_size=”64px” animation_style=”fade”]

FRANCUSKI OD KUCHNI

[/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=”4.2″ text_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” text_text_color=”#1e1e1e” text_font_size=”24px” text_line_height=”1.6em” header_font_size=”44px” text_orientation=”center” animation_style=”fold” animation_direction=”bottom” animation_intensity_fold=”5%” animation_starting_opacity=”100%”]

KURS DO NAUKI JĘZYKA FRANCUSKIEGO.

Zapisz się na newsletter i zgarnij materiały do nauki francuskiej gramatyki.

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section fb_built=”1″ admin_label=”Subscribe” _builder_version=”3.22″ background_color=”#faf3d2″ background_image=”https://beatared.com/wp-content/uploads/2020/01/recipe_illustration_01-2.png” background_size=”contain” custom_padding=”91px|0px|90px|0px”][et_pb_row column_structure=”1_4,1_2,1_4″ _builder_version=”3.25″][et_pb_column type=”1_4″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_2″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_code module_id=”newsletter” _builder_version=”4.1″]

[/et_pb_code][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_4″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section fb_built=”1″ admin_label=”Features” _builder_version=”3.22″ custom_margin=”|||” custom_padding=”||90px|”][et_pb_row column_structure=”2_3,1_3″ custom_padding_last_edited=”on|phone” _builder_version=”4.1″ background_image=”https://beatared.com/wp-content/uploads/2020/01/wine-905098_1920.jpg” custom_margin=”|||” custom_padding=”80px|50px|80px|50px” custom_padding_tablet=”” custom_padding_phone=”|20px||20px”][et_pb_column type=”2_3″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_text _builder_version=”3.27.4″ text_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” text_text_color=”#1e1e1e” text_font_size=”20px” text_line_height=”1.6em” header_font=”||||||||” header_4_font=”Montserrat|500|||||||” header_4_font_size=”16px” header_4_line_height=”2em” background_color=”#ffffff” custom_margin=”|||” custom_padding=”40px|40px|40px|40px” animation_style=”slide” animation_direction=”right” animation_intensity_slide=”5%” animation_starting_opacity=”100%”]

FRANCUSKA LEKSYKA

Słownictwo codzienne związane z kulinariami, w codziennych zastosowaniach i w  przykładach, z możliwością przećwiczenia wymowy razem z francuskim lektorem.

 

[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_3″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row column_structure=”1_3,2_3″ custom_padding_last_edited=”on|phone” _builder_version=”4.1″ background_image=”https://beatared.com/wp-content/uploads/2020/01/Projekt-bez-tytułu-2019-11-19T135227.469.jpg” custom_margin=”50px|||” custom_padding=”90px|50px|90px|50px” custom_padding_tablet=”” custom_padding_phone=”|20px||20px”][et_pb_column type=”1_3″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][/et_pb_column][et_pb_column type=”2_3″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_text _builder_version=”3.27.4″ text_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” text_text_color=”#1e1e1e” text_font_size=”20px” text_line_height=”1.6em” header_font=”||||||||” header_4_font=”Montserrat|500|||||||” header_4_font_size=”16px” header_4_line_height=”2em” background_color=”#ffffff” custom_margin=”|||” custom_padding=”40px|40px|40px|40px” animation_style=”slide” animation_direction=”left” animation_intensity_slide=”5%” animation_starting_opacity=”100%”]

FRANCUSKA GRAMATYKA

Podstawy francuskiej gramatyki na przykładach związanych z kulinariami.

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row column_structure=”2_3,1_3″ custom_padding_last_edited=”on|phone” _builder_version=”4.1″ background_image=”https://beatared.com/wp-content/uploads/2020/01/Projekt-bez-tytułu-61.jpg” custom_margin=”50px|||” custom_padding=”90px|50px|90px|50px” custom_padding_tablet=”” custom_padding_phone=”|20px||20px”][et_pb_column type=”2_3″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_text _builder_version=”4.1″ text_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” text_text_color=”#1e1e1e” text_font_size=”20px” text_line_height=”1.6em” header_font=”||||||||” header_4_font=”Montserrat|500|||||||” header_4_font_size=”16px” header_4_line_height=”2em” background_color=”#ffffff” custom_margin=”|||” custom_padding=”40px|40px|40px|40px” animation_style=”slide” animation_direction=”right” animation_intensity_slide=”5%” animation_starting_opacity=”100%”]

SŁOWNICTWO ZWIĄZANE Z KULINARIAMI

Najpopularniejsze francuskie wyrażenia związane z kulinariami, jak:

  • być głodnym,
  • jeść śniadanie, obiad, podwieczorek (tu obowiązkowo jakże paryskie makaroniki),  kolację,
  • zamawić posiłkek w restauracji,
  • wznosić toast,
  • być wyśmienitym kucharzem i wiele innych.

[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_3″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section fb_built=”1″ admin_label=”Stats” _builder_version=”3.22″ background_color=”#fcf7d9″ background_image=”https://beatared.com/wp-content/uploads/2020/01/recipe_illustration_01-2.png” background_size=”contain” custom_padding=”8%|0px|8%|0px”][et_pb_row _builder_version=”3.25″ animation_style=”fade” animation_duration=”1500ms”][et_pb_column type=”4_4″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_text admin_label=”Title” _builder_version=”3.27.4″ header_font=”||||||||” header_2_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” header_2_text_align=”center” header_2_font_size=”50px” animation_style=”fade”][/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=”4.1″ text_font=”Cormorant Garamond||||||||” text_text_color=”#3d3d3d” text_font_size=”20px” text_line_height=”1.8em” text_orientation=”center” max_width=”750px” module_alignment=”center” animation_style=”fade” animation_direction=”bottom”]

NIEKOŃCZĄCY SIĘ DOSTĘP DO MATERIAŁÓW

Plus ciekawe historie, które lepiej pomogą Ci zapamiętać francuskie wyrażenia. Porcja przystępnych filmików z francuskim lektorem, razem z którym możesz poćwiczyć wymowę.

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=”4.1″][et_pb_column type=”4_4″ _builder_version=”4.1″][et_pb_countdown_timer title=”KURS RUSZA WE WTOREK” date_time=”2020-03-31 09:04″ _builder_version=”4.1″ header_font=”Montserrat||||||||” numbers_font=”Cormorant Garamond||||||||” numbers_font_size=”74px” background_enable_color=”off” background_layout=”light”][/et_pb_countdown_timer][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section fb_built=”1″ admin_label=”Features” module_id=”KURS” _builder_version=”4.2″ custom_padding=”90px||90px|”][et_pb_row _builder_version=”3.25″ custom_margin=”|||” custom_padding=”|||” animation_style=”fade”][et_pb_column type=”4_4″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_text admin_label=”Title” _builder_version=”4.1″ header_font=”||||||||” header_2_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” header_2_text_align=”center” header_2_font_size=”50px” animation_style=”fade”]

Co zawiera ten kurs?

[/et_pb_text][et_pb_divider color=”#cccccc” divider_weight=”2px” _builder_version=”4.2″ max_width=”80px” max_width_tablet=”150px” max_width_phone=”150px” max_width_last_edited=”off|desktop” module_alignment=”center” animation_style=”fade”][/et_pb_divider][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row column_structure=”1_2,1_2″ admin_label=”Benifits Row” _builder_version=”3.25″][et_pb_column type=”1_2″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_blurb title=”LEKCJA 1″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|”]

 BYĆ GŁODNYM – CZASOWNIK AVOIR

W tej lekcji zajmiemy się wyrażeniami z wszechstronnym czasownikiem mieć – avoir:
być głodnym – avoir faim
być spragnionym – avoir soif
być w formie, czyli mieć ziemniaka – avoir la patate, avoir la frite.  W przykładach. 

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 3″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|”]

GOTOWAĆ – CZASOWNIK FAIRE –  FAIRE LA CUISINE

Połączenie słowa faire – robić i la cuisine – kuchnia, czyli robić coś w kuchni. Niekoniecznie – gotować.

W popularnych wyrażeniach takich jak: faire la cuisine, czyli gotować, robić w kuchni.

Oraz czasownik – cuire, czyli gotować: dur à cuire – trudny do ugotowania, twardziel, czy les carottes sont cuites – marchewki są ugotowane.

W tej lekcji przyjrzymy się także francuskim rodzajnikom.

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 5″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” circle_color=”#d4c3a” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|” custom_margin_tablet=”||40px|” custom_margin_phone=”” custom_margin_last_edited=”on|desktop”]

zjadać posiłek – CZASOWNIK PRENDRE

wszechstronny francuski czasownik PRENDRE
Dowiesz się, jak mówimy: jeść śniadanie, jeść obiad… Będziemy ćwiczyć na przykładach z francuskim lektorem:

prendre son petit déjeuner – jeść śniadanie
zjadać posiłek, czyli prendre le repas
prendre un verre – wypić drinka. Plus smakowite ciekawostki etymologiczne.

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 7″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|” custom_margin_tablet=”||40px|” custom_margin_phone=”” custom_margin_last_edited=”on|desktop”]

OBIAD – CZASOWNIK  jeść – MANGER

Czyli posiłki we Francji. Les repas en France.
Co jedzą Francuzi na obiad? Plus warzywa i owoce – słownictwo. Tutaj przyjrzymy się bliżej rodzajnikowi cząstkowemu z czasownikiem boire i manger

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 9″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|” custom_margin_tablet=”||40px|” custom_margin_phone=”” custom_margin_last_edited=”on|desktop”]

Zakończenie posiłku, czyli ser i owoce.

Bo ser to prawdziwa instytucja w kuchni francuskiej, szczególnie charakterystyczne francuskie śmierdzące sery pleśniowe.

No i francuska tradycja – owoce pod koniec posiłku, co będzie pretekstem do przećwiczenia francuskiego słownictwa związanego z serami i owocami, plus francuskich rodzajników.

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 12″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|” custom_margin_tablet=”||40px|” custom_margin_phone=”” custom_margin_last_edited=”on|desktop”]

Wznosić toast – porter un toast

Tutaj ciekawostka: skąd wzięło się to wyrażenie? A także dlaczego Francuzi mówią: pijany jak Polak. Plus czasownik pić, czyli boire.

[/et_pb_blurb][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_2″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_blurb title=”LEKCJA 2″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|”]

BYĆ DOBRYM KUCHARZEM – CZASOWNIK ËTRE

W tej lekcji zapoznasz się z wszechstronnym czasownikiem być – être.

Dowiesz się, jak tworzymy przeczenia w języku francuskim.

Wyrażenie: ne pas être dans son assiette -nie być w swoim talerzu, czyli nie być w formie oraz słownictwo typu: talerz, widelec, łyżka, sztućce.

W przykładach do przećwiczenia z francuskim lektorem.

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 4″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|”]

Podano do stołu, czyli francuski czasownik kłaść – mettre

Czasownik mettre w takich wyrażeniach, jak:
mettre la table – nakryć do stołu i mettre le couvert – nakryć do stołu, rozłożyć: noże, widelce, łyżki.

Z problemów gramatycznych zajmiemy się tworzeniem liczby mnogiej rzeczowników w języku francuskim.

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 6″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|”]

FRANCUSKIE ŚNIADANIE  – CZASOWNIK AIMER 

Jak wygląda francuskie śniadanie? Co jedzą Francuzi na śniadanie.

No i przede wszystkim francuskie słownictwo z tego zakresu, te wszystkie croissanty, słodkie bułeczki i kawa…

A z gramatyki: en i y.

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 8″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|”]

BARDZO PARYSKA BAGIETKA

Bo wino, sery, bagietka i beret, to są te rzeczy, które najmocniej kojarzą się z Francją.

Francuska instytucja jaką jest bagietka. Jej historia, ale też wyrażenia.

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 10″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” circle_color=”#d4c3a” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|”]

PODWIECZOREK  – CZASOWNIK  goûter

Co jedzą francuskie dzieci na podwieczorek?

Wszystkie te francuskie pyszności: makaroniki, magdalenki z francuskim czasownikiem: goûter w przykładach.

Plus sekrety paryskich makaroników….

[/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=”LEKCJA 12″ use_icon=”on” font_icon=”%%57%%” icon_color=”#ffffff” use_circle=”on” circle_color=”#d4c3a” icon_placement=”left” use_icon_font_size=”on” icon_font_size=”26px” icon_font_size_tablet=”” icon_font_size_phone=”” icon_font_size_last_edited=”on|tablet” _builder_version=”4.2″ header_font=”Cormorant Garamond|600|||||||” header_font_size=”24px” header_line_height=”1.3em” body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_font_size=”20px” body_line_height=”1.8em” custom_margin=”||70px|”]

W RESTAURACJI – CZASOWNIK VOULOIR

Jak składamy zamówienie we francuskiej restauracji?

Gdzie można dobrze zjeść w Paryżu?

Skąd wzięła się nazwa bistrot?

Plus ćwiczenia wymowy z francuskim lektorem.

[/et_pb_blurb][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section fb_built=”1″ admin_label=”Testimonials” _builder_version=”4.2″ background_color=”#fcf7d9″ background_image=”https://beatared.com/wp-content/uploads/2019/12/recipe_illustration_02-1.png” custom_padding=”11px|0px|11px|0px|false|false” collapsed=”off”][et_pb_row admin_label=”row” _builder_version=”4.2″ background_size=”initial” background_position=”top_left” background_repeat=”repeat” custom_padding=”|||”][et_pb_column type=”4_4″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_text _builder_version=”4.1″ header_font=”||||||||” header_2_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” header_2_text_align=”center” header_2_font_size=”50px” animation_style=”fade”]

Moja metoda – próbka  

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row column_structure=”1_3,1_3,1_3″ admin_label=”Testimonial Row” _builder_version=”3.25″ max_width=”1440px” use_custom_width=”on” custom_width_px=”1440px”][et_pb_column type=”1_3″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_video src=”https://www.youtube.com/watch?v=DA4cs3xESUQ” _builder_version=”4.1″][/et_pb_video][et_pb_testimonial quote_icon=”off” _builder_version=”4.2″ body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_text_align=”center” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”18px” body_line_height=”1.8em” use_background_color=”off” animation_style=”fade”]

Kiedy mówimy po francusku: un verre à vin, a kiedy un verre de vin, czyli kieliszek do wina versus kieliszek z winem.

[/et_pb_testimonial][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_3″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_video src=”https://www.youtube.com/watch?v=qaptkIQbesg” _builder_version=”4.2″][/et_pb_video][et_pb_testimonial quote_icon=”off” _builder_version=”4.2″ body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_text_align=”center” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”18px” body_line_height=”1.8em” use_background_color=”off” animation_style=”fade”]

Jak tworzymy rodzaj żeński przymiotników w języku francuskim?

[/et_pb_testimonial][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_3″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_video src=”https://www.youtube.com/watch?v=QiwLIdV2rUs” _builder_version=”4.2″][/et_pb_video][et_pb_testimonial quote_icon=”off” _builder_version=”4.2″ body_font=”Cormorant Garamond||||||||” body_text_align=”center” body_text_color=”#000000″ body_font_size=”18px” body_line_height=”1.8em” use_background_color=”off” animation_style=”fade”]

Co dzieje się z rodzajnikiem w przeczeniach?

[/et_pb_testimonial][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section fb_built=”1″ admin_label=”Team” module_id=”AUTOR” _builder_version=”4.2″ custom_padding=”90px||90px|”][et_pb_row _builder_version=”4.2″][et_pb_column type=”4_4″ _builder_version=”3.25″ custom_padding=”|||” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_text admin_label=”Title” _builder_version=”3.27.4″ header_font=”||||||||” header_2_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” header_2_text_align=”center” header_2_font_size=”50px” animation_style=”fade”]

Kim jestem?

[/et_pb_text][et_pb_divider color=”#cccccc” divider_weight=”2px” _builder_version=”3.2″ max_width=”80px” max_width_tablet=”150px” max_width_phone=”150px” max_width_last_edited=”off|desktop” module_alignment=”center” animation_style=”fade”][/et_pb_divider][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row column_structure=”1_3,2_3″ make_equal=”on” _builder_version=”4.2″ background_position=”top_center” custom_padding=”|||”][et_pb_column type=”1_3″ _builder_version=”4.2″ background_image=”https://beatared.com/wp-content/uploads/2020/01/C73A3694-4A15-41F2-82AA-DFC276A2054E.jpg” custom_padding=”300px||20px|” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_text _builder_version=”4.2″ text_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” text_font_size=”20px” header_font=”||||||||” header_4_font=”Cormorant Garamond|500|||||||” header_4_font_size=”28px” background_color=”#ffffff” text_orientation=”center” custom_margin=”200px|15px||15px|false|false” custom_padding=”20px||20px||false|false”]

Beata Redzimska

Paryż Nieznany

[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type=”2_3″ _builder_version=”4.2″ background_enable_image=”off” custom_padding=”||||false|false” custom_padding__hover=”|||”][et_pb_text _builder_version=”4.2″]

Nazywam się Beata Redzimska, jestem autorką bloga www.beatared.com i fanpaga Paryż Nieznany i Uczę się francuskiego.

Język francuski pokochałam pierwszą niewinną i szaloną miłością, spontanicznie, od pierwszego wejrzenia, a raczej pierwszego zetknięcia się z tym językiem, z głębi serca i na długie lata.

Ten poryw serca – miłość do języka francuskiego, zawiódł mnie do Francji jeszcze w czasach studenckich. Którą najpierw przemierzyłam wzdłuż i wszerz, poznając jej nieodparte uroki i różne i skądinąd bardzo różnorodne regiony i doszlifowując język.

Aż wreszcie dotarłam do Paryża, gdzie mieszkam na stałe od 2002 r.

Pracuję w turystyce, a jednocześnie jestem mamą i żoną Francuza. Na moim blogu dzielę się smaczkami języka francuskiego, jestem którego jestem ogromną fanką i który z wciąż nienasyconym apetytem zgłębiałam od podszewki.

Jednocześnie jestem absolwentką paryskiego INALCO, czyli Instytutu języków i cywilizacji orientalnych (uczelnia o fantastycznej atmosferze dla pasjonatów języków obcych), gdzie przez kilka lat studiowałam język rosyjski i francuski.

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section][et_pb_section fb_built=”1″ prev_background_color=”#ffffff” next_background_color=”#ffffff” _builder_version=”4.2″ background_color=”#FDEFBC” top_divider_style=”asymmetric2″ bottom_divider_style=”asymmetric4″][et_pb_row _builder_version=”4.2″ background_enable_color=”off”][et_pb_column type=”4_4″ _builder_version=”4.2″][et_pb_pricing_tables featured_table_header_background_color=”#fbe2a8″ _builder_version=”4.2″][et_pb_pricing_table featured=”on” title=”KURS ” subtitle=”FRANCUSKI OD KUCHNI” currency=”PLN” per=”+ VAT” sum=”89,99 ” bullet_color=”#C8BAAC” header_background_color=”#FBE2A8″ _builder_version=”4.2″ price_text_color=”#ffd382″ price_font=”Cormorant||||||||”]

Słownictwo codzienne związane z kulinariami, w codziennych zastosowaniach i w  przykładach, z możliwością przećwiczenia wymowy razem z francuskim lektorem.

[/et_pb_pricing_table][et_pb_pricing_table title=”KURS” subtitle=”FRANCUSKIE RODZAJNIKI” currency=”PLN” per=”+ VAT” sum=”19,99″ bullet_color=”#C8BAAC” header_background_color=”#fBE2A8″ _builder_version=”4.2″ price_text_color=”#ffd382″ price_font=”Cormorant||||||||”]

Francuskie rodzajniki w przykładach z możliwością przećwiczenia wymowy razem z francuskim lektorem.

[/et_pb_pricing_table][/et_pb_pricing_tables][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section]


Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.