Modelki, które nie wpisują się w utarte kanony piękna.

Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

Dzisiaj będzie o modzie, nie tylko parystkiej, ale tak nietypowo bo ….

Pokażę Wam modelki, które mimo nietypowej urody, czy może bardziej czegoś, co uznalibyśmy za defekt urody, czy problem zdrowotny – w tym bardzo konkurencyjnym świecie modelingu radzą sobie całkiem dobrze.

I tu przykłady 4 modelek – instagramerek.

Winnie Harlow (3,6 mln obserwujących na Instagramie)

– czarnoskóra modelka z białymi odbarwieniami na skórze na skutek choroby (vitiligo, czyli bielactwo nabyte). Jest gwiazdą wybiegów i kosi kolejne kontrakty.

Paryska modelka – Maeva Giani Marshall (43,4 tysiące obserwujących na Instagramie),

która ma problem z podobnymi odbarwieniami, czy przebarwieniami na cerze na skutek alergii (która wystąpiła u niej jako skutek uboczny innego leczenia). I ta modelka – z pewnym doświadczeniem w tym fachu – dopiero od momentu, kiedy zaczęła cierpieć na tę przypadłość – przebiła się w świecie mody. Stała się ROZPOZNAWALNA.

Scarlett Costello (14,2 tysięcy obserwujących na Instagramie)

– kolejna taka nietypowa modelka, która wyróżnia się taką charakterystyczną, bo właściwie niekończącą się brwią, czyli tym, że nie posiada przejścia między jedną brwią a drugą. I mówi się o niej jednobrwiowa modelka.

Czy wreszcie Tsunaina (223 tysiące obserwujących na Instagramie)

– przepiękna kobieta o bardzo charakterystycznym nosie, co nie wyklucza bycia piękną. A raczej przypuszczam, że pomaga zakompleksionym dziewczynom przezwyciężyć swoje kompleksy i poczucie niższości na punkcie małostandardowego nosa.

moda, modelki, modeling, pokazy mody po francusku "MOJE SŁABOŚCI SĄ MOJĄ SIŁĄ"moda, modelki, modeling, pokazy mody po francusku "MOJE SŁABOŚCI SĄ MOJĄ SIŁĄ"moda, modelki, modeling, pokazy mody po francusku "MOJE SŁABOŚCI SĄ MOJĄ SIŁĄ"moda, modelki, modeling, pokazy mody po francusku"MOJE SŁABOŚCI SĄ MOJĄ SIŁĄ"

Na podstawie MOJE SŁABOŚCI SĄ MOJĄ SIŁĄ….

Czyli moda, modelki, modeling po francusku

Porcja słówek, które chyba jakoś tak nieodłącznie kojarzą się z Paryżem, czyli moda, modelki, agencje, modeling, pokazy mody.

A w kontekście tego nowego fenomenu: nietypowej urody, która staje się atutem i argumentem przetargowym w tym świecie próżości.

Ale co też prawdopodobnie pomaga wielu młodym dziewczynom przezwyciężyć i zaakceptować swoje kompleksy, czy to nieperfekcyjny nos, zbyt wybałuszone oczy, czy dziwaczne brwi.

une beauté atypique – nietypowa uroda

égérie des marques Diesel et Desigual – ikona marki Diesel i Desigual

mannequin à la beauté atypique – modelka o nietypowej urodzie

a fait sensation – stała się sensacją
en couverture du Vogue – na okładce Vogue

vue dans les défilés de Chanel, Vuitton et Marc Jacob – widziana na pokazach Chanel, Vuitton i Marc Jacob

nouveaux visages – nowe twarze

les marques trouvent le moyen de ses distinguer, de faire parler d’elles – marki znalazły sposób, żeby się wyróżnić i żeby o nich mówiono

l’ agence de mannequins parisienne – paryska agencja modelek

la morphologie de mannequins classiques -morfologia klasycznej modelki

les oreilles décollées – odstające uszy

un épiderme tacheté – problemy z odbarwieniami na skórze

une maladie de peau – choroba skóry

peut devenir une force et ouvrir des portes – może stać się siłą – atutem i otworzyć drzwi

Maeva Giani Marshall rencontre un succès fulgurant depuis l’apparition sur son visage des taches brunes – Maeva Giani Marshall odniosła ogromny sukces – przebiła się właśnie od momentu pojawienia się na jej cerze brunatnych plam

des médicaments qui m’ont rendue allergique au soleil et au maquillage – lekarstwa, które wywołały u niej alergię na słońce i produkty kosmetyczne (do makijażu)

je suis beaucoup plus sollicitée qu’ avant – mówi o sobie: dostaję dużo więcej propozycji niż wcześniej

le problème de santé – problem zdrowotny (problem zdrowotny może mieć pozytywny wpływ na karierę)
avoir un impact sur sa carrière – mieć wpływ na karierę

un phénomène amplifié par Instagram – zjawisko wzmocnione przez Instagram

se faire connaître sur les réseaux sociaux – dać się poznać w mediach społecznościowych

sortir du lot – wyróżnić – wybić się z tłumu

a besoin de sortir du lot – trzeba się czymś wyróżnić z tłumu

retoucher ses photos – retuszować zdjęcia

elles sont un symbole de tolérance – one są symbolem tolerancji

Pozdrawiam serdecznie

Beata

 


Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.