FRANCUSKI NAUKA FRANCUSKIEGO SLIDER

Lekcja francuskiego Porcja francuskich słówek związanych ze zdrowiem:

lekcja francuskiego zdrowie
Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

Lekcja francuskiego

Porcja francuskich słówek związanych ze zdrowiem:

mal – zło, ból

avoir mal -boleć

J’ai mal à la gorge.

Boli mnie gardło. Mam sucho w gardle.

Montre-moi où tu as mal.

Pokaż mi, gdzie Cię boli.

Je commence à avoir mal partout.

Wszystko zaczyna mnie boleć.

faire mal – czyli inne wyrażenie ze słówkiem MAL, żeby powiedzieć boleć

Ça fait mal?

Czy to boli?

Est-ce que ça fait mal?

Czy to boli?

Oui, ça fait très mal.

Tak, to bardzo boli.

Ça va faire mal.

To będzie boleć.

aller mal -niedomagać

Je vais mal.

Czuję się źle.

Je vais mal, j’ai des problèmes.

Mam kłopoty. Tutaj w bardziej metafizycznym, a mniej w cielesnym znaczeniu

ça va mal entre nous.

Nie układa się między nami.

se sentir – czuć się, czyli inny francuski czasownik, który wyraża samopoczucie, a więc i ściśle powiązany z nim (i często wynikający z niego) stan zdrowia

Je me sens bien.

Czuję się dobrze.

se sentir mal – czuć się źle

Vous vous sentez mal?

Czy źle się Pan czuje?

Je me sens très bien.

Czuję się świetnie.

Je me sens déjà mieux.

Już czuję się lepiej.

Je me sens mal.

Czuję się źle.

se sentir fatigué – czuć się zmęczonym

Elle se sent soudain très fatiguée.

Ona nagle poczuła się niesłychanie zmęczona.

Je me sens fatigué.

Jestem zmęczony.

Je me sens fatiguée.

Jestem zmęczona.

Je vais mieux à présent.

Teraz mi lepiej.

Je vais mieux, c’ est sûr.

Zdecydowanie mi się poprawiło.

C’est une longue histoire, mais je vais mieux.

To długa historia, ale teraz jest ze mną lepiej.

À bientôt.

Do zobaczenia.


Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

O AUTORZE

BEATA REDZIMSKA

Jestem blogerką, emigrantką, poczwórną mamą. Kobietą, która nie jednego w życiu doświadczyła, z niejednego pieca jadła chleb.

Od prawie 20 lat mieszkam na emigracji we Francji, w Paryżu.

Uważam, że emigracja to dobra szkoła życia i wymagająca, choć bardzo skuteczna lekcja pokory. Ale też wewnętrznej siły i zdrowego dystansu do samego siebie i momentami wystawiającej nas na próby codzienności.

Jestem tu po to, by pomóc Ci zgłębić tajniki języka francuskiego, rozsmakować się w nim. Opowiadam historie, które pomogą Ci lepiej zapamiętać francuskie wyrażenia.

Czasami rozśmieszę lub zmotywuję.

Znajdziesz mnie również na Instagramie, gdzie piszę bardziej osobiście o moim życiu w Paryżu i mojej pasji, jaką jest nauka języka francuskiego.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.