Ça Va?
Lekcja francuskiego
Pierwsze zwroty. Czasownik aller – iść
Salut. Ça va?
Cześć. Co słychać? W porządku?
Comment ça va?
Co słychać?
A w zasadzie w dokładnym tłumaczeniu: Jak leci?
Comment?
Tu takie popularne słówko pytające – Jak?
Comme – jak – W odpowiedzi możemy użyć słówka jak:
jak – trochę tak, trochę siak…
Comme si, comme ça. Tak sobie.
Trochę tak, trochę siak…
Comment vas-tu? Możemy również zapytać:
Co u Ciebie słychać?
W dosłownym tłumaczeniu:
Jak Tobie idzie? Jak idziesz?
Merci – tutaj inne przydatne francuskie słówko, czyli: Dziękuję.
Merci, je vais bien.
Dziękuję. Wszystko w porządku.
W dosłownym tłumaczeniu: Idę dobrze.
Tutaj też użyjemy czasownik iść – aller
aller, czyli francuski czasownik – iść,
który odmieniamy w następujący sposób:
Czas Teraźniejszy Prosty
je vais
tu vas
il/elle/on va
nous allons
vous allez
ils/elles vont
Przećwiczmy sobie ten francuski czasownik aller iść w kolejnych przykładach:
Je vais à la plage.
Idę na plażę.
Il va au cinéma.
Elle va au cinéma.
On idzie do kina.
Ona idzie do kina.
Nous allons à l’école.
My idziemy do szkoły.
Ils vont au théâtre….
Oni idą do teatru
– Comment vas-tu?
– Merci, je vais bien.
– Co u Ciebie słychać?
– Dziękuję, wszystko w porządku.
Et toi, comment vas-tu?
A Ty, co u Ciebie słychać?
Et vous, comment allez-vous?
A pan, co u pana słychać?
Ça va. Tout va bien. Wszystko w porządku.
Wszystko idzie dobrze.



BEATA REDZIMSKA
Jestem blogerką, emigrantką, poczwórną mamą. Kobietą, która nie jednego w życiu doświadczyła, z niejednego pieca jadła chleb.
Od prawie 20 lat mieszkam na emigracji we Francji, w Paryżu.
Uważam, że emigracja to dobra szkoła życia i wymagająca, choć bardzo skuteczna lekcja pokory. Ale też wewnętrznej siły i zdrowego dystansu do samego siebie i momentami wystawiającej nas na próby codzienności.
Jestem tu po to, by pomóc Ci zgłębić tajniki języka francuskiego, rozsmakować się w nim. Opowiadam historie, które pomogą Ci lepiej zapamiętać francuskie wyrażenia.
Czasami rozśmieszę lub zmotywuję.
Znajdziesz mnie również na Instagramie, gdzie piszę bardziej osobiście o moim życiu w Paryżu i mojej pasji, jaką jest nauka języka francuskiego.