Lekcja francuskiego: Jak powiedzieć: Mam to gdzieś

Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

Lekcja francuskiego: Jak powiedzieć: Mam to gdzieś

Je m’en fiche. Mam to gdzieś.

Ça m’est égal. Jest mi obojętne.

Je m’en moque. Mam to w nosie.

Cela ne me concerne pas. To mnie nie dotyczy.

J’en ai rien à faire. Nie obchodzi mnie to.

Peu importe pour moi. To nie ma dla mnie znaczenia.

C’est sans importance. To nie ma znaczenia

Ça ne me fait ni chaud ni froid. To mnie nie rusza ani trochę.

Peu m’importe. Mało mnie to obchodzi.

Je m’en fous complètement. Mam to kompletnie gdzieś.

C’est le cadet de mes soucis. To jest ostatnia rzecz, o którą się martwię.

Ça m’est complètement égal. To jest mi absolutnie obojętne.

Je m’en tape royalement. Mam to w nosie.

Je m’en bats les steaks. Nie obchodzi mnie to.


Jeżeli uważasz, że tworzone przeze mnie materiały są pomocne, proszę podaj dalej.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

Exit mobile version