JAK POWIEDZIEĆ PO FRANCUSKU, ŻE COŚ NAS BOLI, NP BOLI MNIE GŁOWA, BOLI MNIE UCHO …
Pokaż mi, gdzie cię boli?
Po francusku, żeby powiedzieć, że coś nas boli użyjemy czasownika mieć – AVOIR
avoir mal – w znaczeniu mieć, odczuwać ból
Dis moi où tu as mal?
Powiedz mi, gdzie cię boli?
avoir mal à la tête – mieć, odczuwać ból głowy
avoir mal à l’oreille – mieć, odczuwać ból ucha
avoir mal aux dents – mieć, odczuwać ból zębów
J’ai mal aux dents.
Odczuwam ból zębów.
J’ai mal au dos.
Bolą mnie plecy.
J’ai mal à l’oreille.
Boli mnie ucho.
mal à la tête – mieć, odczuwać ból głowy
J’ai mal à la tête.
Boli mnie głowa.
J’ai trop mal à la tête.
Strasznie boli mnie głowa.
Tu as mal à la tête?
Boli cię głowa?
ça me donne mal à la tête.
To mnie przyprawia o ból głowy
Il y a tellement de bruit, ça me donne mal à la tête.
Jest taki hałas, że boli mnie głowa.



BEATA REDZIMSKA
Jestem blogerką, emigrantką, poczwórną mamą. Kobietą, która nie jednego w życiu doświadczyła, z niejednego pieca jadła chleb.
Od prawie 20 lat mieszkam na emigracji we Francji, w Paryżu.
Uważam, że emigracja to dobra szkoła życia i wymagająca, choć bardzo skuteczna lekcja pokory. Ale też wewnętrznej siły i zdrowego dystansu do samego siebie i momentami wystawiającej nas na próby codzienności.
Jestem tu po to, by pomóc Ci zgłębić tajniki języka francuskiego, rozsmakować się w nim. Opowiadam historie, które pomogą Ci lepiej zapamiętać francuskie wyrażenia.
Czasami rozśmieszę lub zmotywuję.
Znajdziesz mnie również na Instagramie, gdzie piszę bardziej osobiście o moim życiu w Paryżu i mojej pasji, jaką jest nauka języka francuskiego.
Od dłuższego czasu słucham Pani nagrań. Są bardzo dobrze opracowane. Dla mnie bardzo przystępne. Dziękuję bardzo.