JAK POWIEDZIEĆ PO FRANCUSKU PRAWO I SPRAWIEDLIWOŚĆ
Droit et justice PRAWO I SPRAWIEDLIWOŚĆ
droit – prawo
Tu n’as pas le droit.
Nie masz prawa.
Tu n’as pas droit à l’erreur.
Nie masz prawa do błędu.
Tu n’as pas droit à l’échec.
Nie możesz zawieść
droit – prawo, ale też: prosty
Tiens-toi droit.
Nie garb się. Wyprostuj się.
justice – sprawiedliwość
Il n’ y a pas de justice.
Nie ma sprawiedliwości.
juste – słuszny, sprawiedliwy
Ce n’ est pas juste.
To jest nieuczciwe / niesprawiedliwe.
Ce n’ est pas juste.
To jest nieuczciwe / niesprawiedliwe.



BEATA REDZIMSKA
Jestem blogerką, emigrantką, poczwórną mamą. Kobietą, która nie jednego w życiu doświadczyła, z niejednego pieca jadła chleb.
Od prawie 20 lat mieszkam na emigracji we Francji, w Paryżu.
Uważam, że emigracja to dobra szkoła życia i wymagająca, choć bardzo skuteczna lekcja pokory. Ale też wewnętrznej siły i zdrowego dystansu do samego siebie i momentami wystawiającej nas na próby codzienności.
Jestem tu po to, by pomóc Ci zgłębić tajniki języka francuskiego, rozsmakować się w nim. Opowiadam historie, które pomogą Ci lepiej zapamiętać francuskie wyrażenia.
Czasami rozśmieszę lub zmotywuję.
Znajdziesz mnie również na Instagramie, gdzie piszę bardziej osobiście o moim życiu w Paryżu i mojej pasji, jaką jest nauka języka francuskiego.